OSAKA, Japon - Dimanche 19 Octobre 2014 [ME NewsWire]
(BUSINESS WIRE) La société Panasonic Corporation a annoncé aujourd'hui avoir signé un accord de partenariat officiel mondial relatif aux Jeux paralympiques avec le Comité international paralympique (CIP) pour une période de six ans et deux mois, à partir de 2014 jusqu'aux Jeux Paralympiques de Tokyo en 2020.
Le président du CIP, Sir Philip Craven, et le chef de direction de Panasonic Corporation, Satoshi Takeyasu, en charge de la communication de marque à l'échelle du groupe, ont assisté à la cérémonie de signature qui s'est déroulée à Tokyo, au Japon.
Les Jeux paralympiques, qui représentent l'événement sportif le plus important du monde pour les athlètes handicapés, se déroulent après les Jeux olympiques, dans la même ville et dans les mêmes lieux. Les premiers Jeux paralympiques ont eu lieu à Rome, en Italie, en 1960, pour devenir ensuite le troisième événement sportif le plus important du monde avec des milliers d'athlètes handicapés de haut niveau.
Depuis sa création, Panasonic est guidée par un principe commercial fondamental qui est de contribuer à la société par le biais de son entreprise. Pendant 16 années, soit depuis les Jeux paralympiques d'hiver de Nagano en 1998 jusqu'aux Jeux paralympiques d'hiver de Sochi en 2014, Panasonic s'est engagée à fournir du matériel audiovisuel aux Jeux paralympiques, ce qui a permis à la société de contribuer à la paix et à la prospérité de la communauté mondiale ainsi qu'à la promotion et à l'incitation au sport par les athlètes handicapés.
Dans le cadre du nouvel accord, outre la catégorie existante du matériel audiovisuel incluant télévisions, matériel audiovisuel à des fins de diffusion et d'usage professionnel, supports de stockage AV, navigation automobile, matériel multimédia automobile associé et matériel de sécurité AV, les catégories de parrainage de Panasonic pour le partenariat paralympique mondial ont été développées pour inclure des produits de soins pour handicapés, tels que la Douche et le Costume alimenté portable. Pour ces produits, Panasonic a acquis les droits de commercialisation mondiaux avec le Mouvement paralympique et en collaboration avec les Jeux paralympiques. Panasonic s'efforcera de fournir une assistance polyvalente aux athlètes et aux organisations des Jeux paralympiques, en plus de ses produits, services et de son support technique.
« Panasonic a renouvelé son accord de partenariat olympique officiel mondial avec le Comité international olympique (CIO) au mois de février de cette année. Avec maintenant ce premier accord de partenariat paralympique mondial signé aujourd'hui avec le CIP, nous sommes très heureux d'être le partenaire officiel mondial du mouvement olympique et paralympique », a déclaré Satoshi Takeyasu, chef de la direction chez Panasonic, lors de la cérémonie de signature. « Nous sommes ravis d'annoncer notre engagement à soutenir le CIP et les Jeux paralympiques, et notre volonté de continuer à offrir l'accessibilité pour tous avec nos produits et services. »
Le président du CIP, Sir Philip Craven, s'est félicité du partenariat mondial de Panasonic, et a confié : « Nous sommes absolument enchantés qu'une société prestigieuse et de renommée mondiale comme Panasonic ait signé pour devenir le tout dernier partenaire paralympique mondial du CIP. Ces dernières années, les Jeux paralympiques sont devenus le troisième plus important événement sportif de haut niveau au monde. Grâce à ce partenariat avec Panasonic, je suis persuadé que nous allons pouvoir renforcer cette position et amener le mouvement paralympique à des niveaux supérieurs, à l'heure où nous nous avançons vers les Jeux paralympiques de Tokyo de 2020. »
Parallèlement au partenariat paralympique, Panasonic va poursuivre ses initiatives mondiales avec CSR.
[Rapport éclair] Cérémonie de signature du 15 octobre 2014, Tokyo http://ch.panasonic.net/contents/14336/ https://www.youtube.com/watch?v=qi0dOm3YYo4
Panasonic/Partenaire olympique mondial -Site Web spécial : http://panasonic.net/olympic/ -Facebook Page: https://www.facebook.com/PanasonicWorldwideOlympicPartner La Douche (japonais) : https://sumai.panasonic.jp/bathroom/theshower/ Costume alimenté portable : http://activelink.co.jp/en
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Contacts
Panasonic Corporation
Global Communication Group
Bureau des relations publiques
+81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com
Permalink: http://me-newswire.net/news/12457/fr
|